Inglés como segunda lengua

¡Hola! Aquí aprenderás inglés completamente gratis.




El método

Tengo muchísimas cosas que decir sobre el inglés, desde por qué es importante hasta por qué todavía no puedes hablarlo aunque hayas estudiado por años. Todo esto lo iré explicando en esta página y en las guías.

Para entender todo lo que hacemos aquí espero leas todas las guías para darte una idea de lo que debes hacer. En las guías encontraras un poco de teoría, el material que te recomiendo usar y cómo usarlo.

Primero responde estas 2 preguntas:

La primera: ¿Cuál es tu objetivo? ¿Por qué quieres hablar inglés? Seguramente es una de estas razones: te obligan, te gusta, para viajar, para ver películas, o para emigrar. Es importante que sepas tu objetivo. Por ejemplo, si solo es para viajar, eso quiere decir que solo te importa aprender algunas frases y “sobrevivir”. Y por desgracia a eso no nos dedicamos aquí.

Nuestro objetivo es que hables al nivel que hablas español. Y eso solo se logra haciendo un esfuerzo a largo plazo. Aprender un idioma no ocurre en dos meses como algunos lo quieren ver, ni siquiera en un año (aunque puedes ver un gran avance en un año). El inglés es todo un maratón que te va a llevar una parte de tu vida. Pero no es complicado ni aburrido si lo haces bien.

La segunda: ¿cuál es tu nivel? Los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER) son: principiantes A1, A2, intermedios B1, B2 y avanzados C1, C2. Lo que debes saber es que al MCER no le preocupa si entiendes mucho pero no puedes hablar. El MCER es una mezcla de muchas teorías y su objetivo es clasificar. Su objetivo no es describir cómo funciona el cerebro ni cómo aprende la gente un idioma. Hay muchas críticas que le tengo al MCER, pero lo importante es que no describe cómo aprendí yo inglés.

Es muy difícil definir cuál es tu nivel. No solo porque algunas escuelas no usan el MCER, sino porque uno puede ser un nivel en hablar, pero otro en leer y otro diferente en escuchar.

Para que decidas cuál es tu objetivo y tu nivel, necesitas saber cómo veo el proceso de adquisición del inglés.




El proceso de adquisición del inglés

El proceso es muy sencillo:

FIG 1

Se dice fácil, pero esto es muy subversivo. Principalmente porque yo no quiero que hables desde el día uno. Para mí ese es el mito más grande del mundo de los idiomas. Practicar "hablar" no mejora tu habilidad para hablar si no le das a tu cerebro nueva información para mejorar. ¿Cómo vas a producir algo que no conoces?

¿Eso significa que hablar no ayuda? Puede ayudar si lo usas para crear tu cerebro inglés, o para acostumbrarte a los nuevos sonidos. Pero no esperes dejar de traducir únicamente practicando "hablar".

Lo bueno es que esto significa que podemos hablar inglés sin tener que gastar en maestros nativos ni en grupos de conversación. Podemos aprender por nuestra cuenta. Y podemos aprender gratis.


Tu cerebro inglés
(Guías de Inmersión)

¿Cómo creamos nuestro cerebro inglés? Esa es la pregunta del millón. Este es un proceso que involucra aprender vocabulario y gramática, leer y escuchar por horas, además de otras cosas.

FIG 2

Mucha gente le llama a esto inmersión (es otra palabra de moda). Lo que debes saber es que no se trata de solo escuchar películas en inglés sin entender nada. Ni tampoco escuchar a un profesor menos de 10 horas a la semana. Es un proceso más sutil, a veces doloroso, y que deberás hacer si quieres algún día hablar sin traducir.

A continuación, te presento 4 guías en donde hablo de cada ingrediente necesario para crear tu cerebro inglés. Lee cada una con cuidado y aplica cada ejercicio como se indica y en menos de lo que te des cuenta podrás pensar en inglés.

Guía de gramática
Guía de vocabulario
Guía de inmersión



Producir el inglés
(Guía de producción)

Yo sé que ya quieres hablar inglés. De hecho, siento que es lo único que le importa a la gente. Y es triste porque es en lo último que deberían pensar las personas. Principalmente porque el hablar es algo inconsciente. Es algo que ocurre un día sin que lo puedas planear.

Si llevaste a cabo lo dicho en las guías de la sección anterior, sabrás que es casi imposible que no empieces a producir. Tal vez no produzcas oraciones muy complejas, sino alguna frase aquí y allá. Alguna palabra se te viene a la mente de repente. Si llegaste a ese nivel y entiendes un 90%-95% de lo que lees y escuchas, es momento de enfocarte a producir.

¿Por qué no recomiendo producir desde el primer día? Porque los idiomas son diferentes de formas imprevistas. Un ejemplo muy simple es el de la edad. En español decimos “tengo 20 años”. En inglés decimos “I am 20”. Una persona podría pensar que am = tengo y entonces regresa a su clase y dice “I am a car” pero la frase no significa “tengo un carro”. O peor, cuando le enseñaron que “have” es “tener”, podría luego decir “I have 20 years”. Y aunque la oración es gramáticalente correcta, no quiere decir que ha vivido por 20 años.

Así los idiomas son diferentes de formas inesperadas. Y si uno no tiene su cerebro inglés, seguirá cometiendo errores y traduciendo. Simplemente porque no sabe cómo se dice en inglés la “idea” que tiene en la mente (Tener una idea es diferente a tener en la mente una frase en español).

Así que si ya tienes tu cerebro inglés, o por lo menos tienes curiosidad de qué sigue en este método, te presento la guía de producción.

Guía de producción






Cualquier duda o comentario puedes contactarme en idiomas@barushi.com





Regresa a arriba | Inicio