En la guía de gramática use la analogía de construir una casa para explicar el proceso de adquisición del inglés. Necesitamos un plano (gramática), el material (vocabulario) y la mano de obra (leer y escuchar). En esta guía trato sobre el vocabulario pero debes asegurarte también trabajar en las otras guías.
Aprender vocabulario no solo es memorizar palabras y su equivalente en español. El vocabulario se compone de palabras, frases comunes, collocations, expresiones idiomáticas, etc.
Un ejemplo de cómo no solo son "palabras" es la frase to mix apples and oranges que equivale a lo que en español conocemos como "mezclar peras con manzanas". Mientras que el español usa peras y manzanas, el inglés usa manzanas y naranjas.
Como puedes ver el vocabulario va más allá de simples palabras. El vocabulario nos indica la forma en que los nativos de inglés ven el mundo. En español decimos "hace frío" pero en inglés se dice "it's cold" (incluir el it es muy importante). Como este ejemplo hay muchísimo vocabulario cuyo significado depende de las palabras en la misma oración.
En esta guía te explico más sobre los tipos de vocabulario, cómo adquirirlos y cómo acelerar el proceso. Al final, te recomiendo algunos materiales que puedes usar.
El primer tipo de vocabulario son las palabras. Las palabras son la forma más simple de vocabulario que estudiamos y en la que más se enfocan los maestros en aprender. “Dog” significa “perro”. “Man” significa “hombre”. Con este tipo debes tener cuidado porque la mayoría de las palabras tienen más de un significado: “jump” como verbo puede significar “saltar” pero como sustantivo también significa “salto”.
¿Cuántas palabras debemos estudiar? Para ponerte un ejemplo, tomé un test de cuántas palabras conozco:
*El test menciona "palabras"; yo les llamo "lemmas" definidas como "la forma de la palabra que aparece como palabra en el diccionario y representa todas las otras formas posibles. Por ejemplo "play" representa a "playing", a "plays", etc.
Yo siento que si tienes de 15,000 a 20,000 ya no necesitas preocuparte tanto en aprender vocabulario. Yo llegué a 24000 porque estudié letras inglesas. Seguramente tú no necesitas tener tanto vocabulario. Supón que dividimos 20,000 palabras entre cinco años de estudio. Estamos hablando de ~10 lemmas diarios.
Si sientes todo esto muy abrumador, no te preocupes. Varias fuentes que he leído mencionan que para tener una conversación del día a día, solo necesitas adquirir ~3000 lemmas. Algunos dicen que con ~1000 lemmas puedes entender 75% del idioma del día a día. Por otro lado, si solo quieres leer novelas o periódicos a un nivel descente, solo necesitas ~10000 lemmas. Si eres disciplinado, cinco años es más que suficiente para tener un vocabulario para poder hablar con fuidez.
Ten en cuenta que también hay que adquirir cómo cambian ciertas palabras. En especial, las formas de los verbos. Aquí yo recomendaría pensarlos como palabras por separado (en especial los verbos irregulares).
Otro tipo de vocabulario son los verbos multipalabras. En pocas palabras, hay verbos en inglés que contienen un significado en dos palabras y no solo en una (en español esto no existe). Por ejemplo, “look for” significa “buscar” aunque por sí solo “look” signifique “ver”. Otro ejemplo, “give up” significa “rendirse” pero “give” significa “dar”. Hay aproximadamente +5,000 phrasal verbs (Verbos multipalabras). Yo recomiendo que los veas como palabras aparte.
Las frases de uso diario son expresiones que se usan con frecuencia y que su significado solo se da si están juntos un grupo de palabras: “Thank you” = “gracias” y “good morning” significa "buenos días".
Las expresiones idiomáticas o idioms, son expresiones que tienen un significado literal y a su vez uno figurativo. Por ejemplo, en español decimos “romper el hielo” (por suerte en inglés se dice igual “break the ice”). Esta frase tiene como significado figurativo el decir algo para romper la tensión del lugar o decir algo para empezar la conversación. A veces estos “idioms” tienen equivalentes parecidos en español, sin embargo, esto no siempre ocurre y el inglés tiene sus propios idioms.
El problema ocurre cuando, si traduces con tu gramática “camarón que se duerme se lo lleva la corriente”, puedes estar diciendo algo gramaticalmente correcto, pero nadie te va a entender porque en inglés no existe ese concepto como expresión idiomática. Yo te sugiero uses las expresiones de ellos y no tratar de usar los “idioms” en español a la fuerza.
Las palabras gramaticales se refieren, por ejemplo, a los verbos auxiliares, las conjunciones, preposiciones, artículos, etc. Son palabras cuya equivalencia en español no es tan directa como pensamos. Este tipo de palabras nos las encontramos en los libros de gramática.
No te preocupes en hacer cuentas, es obvio que para un adulto la cantidad de vocabulario parezca enorme. A un nativo le toma años adquirir todo esto; Nosotros no nos debemos presionar en saberlo todo en un año ni en cinco. Esta es una de las razones por las que en la introducción menciono que el inglés necesariamente toma tiempo.
Con lo que quiero que te quedes es lo siguiente:
Estas son las características del vocabulario que debemos notar. Hablo solo de palabras, pero aplican para los otros tipos de vocabulario:
SU SIGNIFICADO. Como ya vimos, una palabra puede tener varios significados. Incluso a veces tienen más de los que vienen en el diccionario. Además también influye el factor cultural de cada país. En México, y supongo que también en partes de Sudamérica, si le digo a alguna persona no tan jóven “se me antoja una torta del chavo”, sabes con precisión de qué sabor es la torta. Por este motivo también es importante aprender de la cultura pop de cada país.
Cuando digo “significado” muchas personas creen que me refiero a un “equivalente” en español. Esto no siempre ocurre. Existen palabras que no tienen traducción en español. Por ejemplo, “spam”, “selfie”, “hater”, son palabras que usamos del inglés porque no hay equivalentes en español o se usan poco.
Así también hay palabras en español como “cuñado”, “antier”, o “puente" (de que no se trabaja) que necesitan más de una palabra en inglés. Ten mucho cuidado con este vocabulario. Cuando ya seas intermedio-avanzado tendrás que conocer el significado de las palabras desde el inglés y no buscar una equivalencia con el español.
CÓMO SUENA. En el inglés, por desgracia, cómo se escribe no concuerda con cómo suena. “Coffee” (“café”) no se dice /ko.fe/, se pronuncia /ˈkɒf.i/.
Estos símbolos entre diagonales forman parte del abecedario internacional fonético (IPA). En este abecedario están representados todos los sonidos posibles que los humanos pueden producir. Pero los idiomas no usan todo ese abecedario, el español usa unos sonidos y el inglés otros.
Cuando somo bebés aprendemos a filtrar los sonidos que necesitamos y por eso hay sonidos del inglés que no podemos diferenciar. ¿Sabías que el inglés tiene 12 sonidos de vocales? El español solo tiene 5 sonidos de vocales y concuerdan con las 5 vocales escritas: a,e,i,o,u. Es importante que al momento de estudiar una palabra también te des cuenta de su pronunciación.
CON QUÉ OTRAS PALABRAS JUEGAN. Las palabras no son una isla. En la mayoría de las veces las palabras solo juegan con unas, y a veces no les gusta jugar con otras. Me explico. En español, por ejemplo, no decimos “quiero ir en el parque”, decimos “quiero ir al parque”.
Así en inglés las palabras juegan con otras, y a veces no es la que imaginamos. Esta es una razón por la que nunca debemos estudiar vocabulario en solitario y siempre con contexto. A estos grupos se les llaman “collocations”. Solo se deben aprender leyendo y escuchando.
RELEVANCIA. El cerebro esta hecho para retener las palabras que necesites más en tu vida. Si te tratas de memorizar la palabra “settle” (establecerse), y no es muy común que la veas en tu inmersión ni la uses en tu vida diaria, es más difícil que la adquieras. De nuevo, cuando ya tengas lo básico, tendrás que ver vocabulario de todos los temas, pero la relevancia jugará también un papel muy importante.
QUÉ TIPO DE PALABRA ES. Esto es lo menos importante, pero como estudiante de lenguas es bueno que sepas si una palabra es un verbo, un sustantivo, un adjetivo, etc, porque te servirá para entender y descifrar los mensajes.
Ya hablamos de las características del vocbaulario, ahora hablemos de las características del material a usar:
Por desgracia de todos los estudiantes de inglés, el material perfecto que incluya todas estas características es difícil de encontrar. Es por eso que a veces es más fácil hacer tu propio material. Cada políglota o estudiante de lenguas exitoso tiene su método o material preferido. Siempre que busques material ten en cuenta que debe tener estas 7 características que vimos o las más posibles.
Tenemos que hablar de dos asuntos sobre la memoria:
1.- Debemos pelear contra la curva del olvido.
La curva del olvido es nuestra capacidad para retener las palabras en el tiempo:
Como puedes ver, el porcentaje de retención (cantidad que te acuerdas) con el tiempo va disminuyendo (línea roja).
Los métodos de repetición espaciada (spaced repetition systems) nos dicen que, si repasamos (curvas verdes), frecuentemente al principio y luego con intervalos de tiempo más grandes, la curva se aplana y retenemos la información más tiempo.
¡CUIDADO! Esto no será suficiente para adquirir la palabra, siempre tendrás que encontrártela en tu inmersión para adquirirla completamente.
Estos métodos son los que están de moda en los círculos de aprendizaje de lenguas, te lo expongo porque lo he probado y me ha funcionado. Me hubiera gustado saberlo en mis épocas de estudiante. Más adelante te diré cómo específicamente puedes aplicar esto para memorizar palabras.
2.- Nuestro cerebro funciona haciendo conexiones.
Si tratas de memorizar una palabra sin conectarla con otra es casi imposible que la recuerdes. Esta es la segunda razón por la que no debes estudiar vocabulario en solitario. Siempre debes hacerlo con contexto o relacionándolo con algo de tu vida. Algunas personas aconsejan “usarlas” en tu vida diaria para que se te queden, y esto seguramente funciona con el vocabulario básico, pero hay muchísimas más palabras que no se pueden usar en el día a día, especialmente si definen un concepto abstracto.
Cualquier otro método para memorizar algo y que te funcione es bueno, solo recuerda que, sin leer ni escuchar, la casa no se construye.
Ya te di algunas caracteristicas para que encuentres tú mismo el material:
nivel, contexto / collocations, significado / traducción, pronunciación, repaso espaciado, relevancia, qué tipo de palabra es. Si ves una simple lista de palabras sin contexto sabrás que no es la mejor opción. Recuerda que se espera que estudies 5-10 nuevas palabras al día.
Para que puedas empezar a estudiar, estos son los materiales que recomiendo según el nivel (La cantidad y el tiempo son aproximados):
Recuerda que las palabras son solo un tipo de vocabulario. Los phrasal verbs se aprenden mejor como te los vayas encontrando leyendo y escuchando. Pero un buen recurso al nivel intermedio bajo es el siguiente:
Con no más de un phrasal verb al día. Es decir una página al día es suficiente. Son 85 phrasal verbs, así que en 3-4 meses ya deberías estar acabando. Puedes descargar una copia aquí.
Me gusta este libro porque tiene muchísimos ejemplos y hasta pequeños textos dedicados solo a entender cómo funciona el phrasal verb. Y lo mejor, tiene traducción para que sea más fácil identificar el significado de los phrasal verbs. No tiene cómo se pronuncian pero por eso debes a la par hacer tus estudios de palabras. Si lo sientes muy avanzado puedes esperarte a que seas intermedio avanzado.
Para estudiar este tipo de vocabulario ya no hace falta un estdio estructurado. Para este tipo de vocbaulario es más productivo leer y escuchar.
Por varias razones. Primero, el estudio de palabras y phrasal verbs ya es bastante. Darle más tiempo a estudiar vocbaulario empezará a dar rendimientos decrecientes. Segundo, ese tiempo es más valioso que lo dediques a leer y escuchar. Tercero, su estudio depende mucho del contexto al que quieres enfocarte. Cada dialecto (inglés, americano, australiano, etc.) tiene sus propias frases y ya depende en qué contexto te desarrolles.
Ok, ya tenemos el material. Solo falta el trabajo duro, el cómo estudiar. Perdón, pero tenemos que ponernos un poco científicos. Tenemos que hablar de la codificación.
La codificación permite convertir los elementos percibidos en constructos que pueden ser almacenados en el cerebro y evocados posteriormente desde la memoria a corto plazo a la memoria a largo plazo.
Podría ponerme a explicar toda la teoría detrás de este concepto pero eso se lo dejaré a los científicos cognitivos. Por hoy solo te diré algunas ideas de cómo debes enfrentarte y codificar tu vocabulario. Cuando estes estudiando ten en cuenta:
Yo sé que es mucho. Seguramente te estas preguntando por qué no simplemente pagar por unas clases y olvidarte de todo esto. En el fondo temo que la hora de clase es muy poco tiempo para aprender todo esto. Hace poco indagé sobre el porcentaje de éxito de las escuelas de inglés. Al parecer la información no es pública.
Pero no podemos dejar la educación a solo aquellos que pueden pagarla. Y desgraciadamente la educación pública nos ha fallado en este aspecto. Espero estas guías sirvan para democratizar un poco la educación del inglés. No solo porque es el idioma de los países anglosajones, sino, como ya dije, porque es la lengua franca de nuestros tiempos y sin ella no podemos convivir en paz con los demás.
Aún no hemos terminado. Todos los maestros de inglés en internet nos dan lecciones de las carácteristicas que debe tener tu estudio pero pocos te dan exactamente qué debes hacer en el día al día. Así que por último aquí te va una lista con algunos métodos que he encontrado, muchos de ellos los he usado y por eso me atrevo a ponerlos.
El principio básico es que escribas una lista de oraciones que quieras codificar. (Recuerda nuestras estrategias) Luego esperas dos semanas y verás que recuerdas el 30% de las oraciones de tu lista y así sucesivamente.
Miles de personas usan el método de la lista dorada todos los días. El método fue creado por el polígolta David James y lo adapté a mi experiencia.
Siempre que codifiquemos de manera correcta y relajada, nuestro cerebro las mantendrá en nuestra memoria a largo plazo. No puedes decidir qué palabras se van a quedar pero puedes exponerte diario nuevas palabras para que las recuerdes naturalmente. Y aquellas que no quedan puedes repetirlas hasta que se queden.
Yo he utilizado este método pero como estoy estudiando japonés me es dificil escribir todos los signos y resulta tardado. Por eso no es el único método que vamos a ver.
Para este método necesitas las tarjetas. Puedes hacerlas recortando hojas o comprando tarjetas de índice:
Para poder librar la curva de olvido (con repaso espaciado) puedes usar el sistema Leitner (YouTube) o cada cierto tiempo repasar las tarjetas. El número de tarjetas nuevas por día depende de tu tiempo, pero 10 tarjetas al día no se me hace una mala cantidad. Solo recuerda que el número de revisiones se va acumulando.
Al igual que el método anterior, hacer las tarjetas toma tiempo y esto puede desanimar a muchas personas, pero el tiempo en que escribes no es tiempo perdido porque igual creas una "rastro de memoria" que ayuda a codificar la palabra.
Un problema que le veo es el dinero para comprar las tarjetas de índice. En Amazon al momento de escribir esta guía están a $262 X 1000 tarjetas. Pero como dije, puedes recortar hojas de cuaderno. Si eres organizado/a, puedes ser una buena opción, y el hacer materiales puede llegar a ser divertido para algunas personas porque las pueden personalizar.
Muchas personas no les gusta hacer tarjetas porque después de cierta cantidad ocupan mucho espacio. Por eso últimamente la gente ha decidido usar tarjetas virtuales, lo que me lleva al siguiente método.
Me voy a enfocar a Anki porque es el único que he utilizado. Este es un programa en el que puedes crear tu propio mazo de tarjetas y el programa te ayuda a organizar cada cuándo repasar las tarjetas. Puedes personalizar cuántas tarjetas nuevas al día quieres estudiar.
Lo interesante de este programa es que puedes descargar mazos ya hechos por otras personas. Lo malo es que se necesita de conocimientos de computación y también esos mazos ya hechos no contienen las características que buscamos en un buen material. Eso sí, ya con el material que te di puedes hacer tu propio mazo y añadir tarjeta por tarjeta.
Muchas personas creen que Duolingo es un buen sistema para aprender inglés. A lo mucho es un sistema para aprender vocabulario y alguna gramática. Si tú crees que tiene las 7 características que necesitamos, utiliza la aplicación, pero para mí la app es muy lenta y con ejercicios que no son necesarios.
Ya que seas nivel intermedio-alto, es posible que aprendas vocabulario con el simple hecho de leer y escuchar. Muchas personas en el mundo del aprendizaje de idiomas recomiendan solo hacer esto y olvidarse de listas, tarjetas, etc. El problema es que para un principiante hacer esto no es eficiente ya que no se tiene una base para crear contexto. Por eso solo lo recomiendo para personas intermedias-avanzadas.
Por último, hablaré de cómo se puede aprender vocabulario aprendiendo sobre sus partes. Aprendiendo de los prefijos, sufijos nos podemos dar cuenta del tipo de palabra. El estudio de esto, la morfología, nos permite aprender más palabras después de que hayamos aprendido las palabras raíces.
Por ejemplo, si sabes que “-s” es el sufijo del plural, sabrás que “cats” significa “gatos”.
Si sabes que “un-” es el prefijo de lo contrario sabrás que “unpack” significa “desempacar”.
Si sabes que “-er” es sufijo de trabajos u oficios y te sabes el verbo “paint” (pintar), entonces te sabrás las palabras “painter” (pintor), "lawyer" (abogado) y "teacher" (maestro).
Así hay muchísimos ejemplos. Un buen diccionario de raíces, prefijos y sufijos te puede ayudar a aumentar tu vocabulario. En internet también hay muchas páginas que te explican el significado de algunos prefijos y sufijos.
Eso sería todo en cuanto la guía de vocabulario. Me sorprende cuánto escribí y todo lo que tuve que quitar para que no fuera tan tediosa la guía (espero haberlo logrado).
Ya con esto tienes para aprender todo el vocabulario necesario para ser fluido en el inglés por tu cuenta sin necesidad de pagar ni un centavo. Lo dificil no es pagar, es trabajar. Si tienes duda sobre cualquier concepto de esta guía o sobre algún método para estudiar puedes escribirme al correo idiomas@barushi.com